Thursday, February 24, 2011

Imbolc Pagan Abc

Imbolc Pagan Abc Image
A Pagan Child's ABC's

A is Athame, the knife that we use.
B is for Beltaine, when partners we choose.
C is for Circle where we all are one.
D is for Deosil, path of the Sun.
E is for Esbat, when we gather round.
F is for Fire and its crackling sound.
G is for the Goddess in beauty and love.
H is the Horned One, our Father above.
I is for Imbolc, candles light the way,
J is for June when it's Midsummer's Day.
K is for Karma, the things that we do.
L is for Lammas, harvest's almost through!
M is for Moon, riding way up so high,
N is for Nighttime, which darkens the sky.
O is for Ostara, when we hunt for eggs,
P is for Pan, with hairy goat legs.
Q is the Quarters and there are just four,
R for the Rites when we open the Door.
S is for Samhain, end of the year,
T is for Tarot cards, futures to hear
U is Undines from the watery West,
V is Vervain for protection and rest.
W's Widdershins, the path of the moon.
X is the sign that's the sign of the God.
Y is for Yule and the sun's return,
Z is the Zodiac, 12 signs to learn.

Copyright 1989, Breid Foxsong

Also try this free pdf e-books:

Shri Gurudev Mahendranath - Notes On Pagan India
Anonymous - Satanic Pagan Calendars

Labels: magic powers  book of shadows  benefits of lucid dreaming  lucid dreaming training  the witches  anglo saxon gods  the book of shadows spells  magic powers spells  tarot books  
Read more »

Sunday, February 13, 2011

Gypsy Prayers Chants And Affirmations

Gypsy Prayers Chants And Affirmations Cover
Thank you to the Mother
Thank you to the Father
Thank you to the Living Spirit
within all things.


Trinka Five
Gypsy Magic
Comes Alive



Miro gulo Devel, savo hal ot'e ando Cheros,
te avel swuntunos tiro nav;
te avel catari tiro tem;
te keren saro so cames oppo puv,
sar ando Cheros.

D'e man sekhonus miro diveskoe manro,
ta ierta mangue saro so na he plaskerava tuke,
sar me ierstavava wafo manuschengue saro so na plaskerelen mangue.
Ma muk te petrow ando chungalo camoben;
tama lel man abri saro doschdar.

Weika tiro sin o tem,
tiri yi potea,
tiri yi proslava akana ta sekovar.

And here is the English Translation:

My sweet God,
who art there in Heaven,
may thy name come hallowed;
may thy kingdom come hither;
may they do all that thou wishest upon earth,
as in Heaven.

Give me to-day my daily bread,
and forgive me all that I cannot pay thee,
as I shall forgive other men all that they do not pay me.
Do not let me fall into evil desire;
but take me out from all wickedness.

For thine is the kingdom,
thine the power,
thine the glory now and ever.


May God help us!
May no misfortune happen to me in the road,
and may no one steal anything from me.


Te vas del o Del amengue;
te n'avel man pascotia ando drom,
te na hoden pen mandar.


Go with God!
Stay with God!
Go, for God's sake!
Stay, for God's sake!

By God!


Ja Develehi!
Az Develehi!
Ja Develeskey!
Az Develeskey!
Heri Devlis!

Also try this free pdf e-books:

John Dee - The Practice Of Enochian Evocation
Aleksander Chodzko - Fairy Tales Of The Slav Peasants And Herdsmen
Garfield Tourney - The Physician And Witchcraft In Restoration England

Labels: revised essay magic  blessing food  wiccan poster  prayer becoming  home blessing  chant gods  hymn solitude  elements poem  mexico religion  venus transformation astrology  mystics ruled harshly  
Read more »

Tuesday, February 8, 2011

Gypsy Love Song

Gypsy Love Song Cover
Tropical night, Malaria moon

Dying stars of the silver screen

She danced that famous Gypsy dance

With a hole in her tambourine

I was young enough and dumb enough

I swallowed down my Mickey Finn

She'd hijacked a few hearts all right

I went into a tailspin

Don't sing me, don't sing me, don't sing me

No more gypsy love songs

Don't sing me, don't sing me, don't sing me

No more gypsy love songs

Don't stir it up again

I put my arm around her waist

Says she, young man, you're getting warm

The room was going somewhere without me

And she laughed as she read my palm

Stillborn love, passionate dreams, pitiful greed

And the silver tongues of the tinker girls,

Who throw their book of life at you

But don't know how to read

Don't sing me, don't sing me, don't sing me

No more gypsy love songs

Don't sing me, don't sing me, don't sing me

No more gypsy love songs

Don't stir it up again

She was third generation Transylvanian

I was the seventh son of a seventh son

I begged the band don't play that tune

Please don't beguine the begun

When I awoke, she'd cut and run

She stole my blueprints and my change

Just a horseshoe and a note on the bed

And all it said was--strange

Don't sing me, don't sing me, don't sing me

No more gypsy love songs

Don't sing me, don't sing me, don't sing me

No more gypsy love songs

Don't stir it up again

"*I found this little song in one of my files,

the music wasn't with it and I don't know the author.

If anyone reading this happens to know about it,

please post so I can give due credit.

Also try this free pdf e-books:

Aleister Crowley - Eight Lectures On Yoga
Daniel Haigh - The Anglo Saxon Sagas
Hrafnagaldr Odi - Odin Ravens Song

Labels: hymn jesus  charge moon goddess  blessing wine  absinthe green goddess  lord lady  sweet bell garden  yule poem  shaman call  heathendom icelandic asatru  fallacy ghosts monomania  power witchcraft gender  
Read more »